El tema elegido fue Caperucita Roja. Para empezar, les pedí a los chicos que me contaran ese cuento. Todos coincidieron en que el lobo no se comía ni a la abuela ni a Caperucita.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJ5s7Rb7YlSWdduvLB5jAI-ywcVwJdqoxQKriJBz0WeBOTYf_J4v0pbFH10oO6NB404-739CuWl07Fx5vlwwxBvY5VyN_gjcbI2fB3VbKNbhzd4PUmr1WIF9M7LjNEIKHMXina9tqkeEQH/s400/escanear0072.jpg)
Entonces les leí la primera versión escrita, la de Charles Perrault, de 1695 (traducida e ilustrada por Leicia Gotlibowski) y quedaron muy sorprendidos del final. Esto me dio pie para explicarles la diferencia entre un "cuento de advertencia" y "un cuento maravilloso".
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgiBpW0hYIanV8SW9LNCyiGwffyEgQjZUxhCCILGKXwWkKmiJQ9i-d0t2LMFsercfaPGa6Rz7Jnj1xbIdxyFlRkDdfBp5FA0PWJvOIEtoOkAnFS-Q2lPAF6Sdim5x_5uVAJZS_Ffhx8aQlX/s400/escanear0071.jpg)
En segundo lugar, leímos la versión de los hermanos Grimm, escrita un siglo y medio después (traducida por José Miguel Rodríguez Clemente e ilustrada por Javier Serrano). Acá los chicos respiraron aliviados.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjjow60l2QrxJ5CL1eIxFkNlb-ln9d8d01euiZ8OA20uU3_WyEqaRnmRl4se_TKxcS9iziDtkYhX32ilqUC6bJU7dE1ptVC8lRFHU5Lh3eZHFDtWxGwDx7AsqYGuvzr87DvZH4kn6_KOHi9/s400/escanear0070.jpg)
Perrault se inspiró en las versiones orales francesas que, generalmente, también terminan mal. Sin embargo, hay algunas con final feliz, pero Caperucita no se salva gracias a la ayuda del cazador sino por la advertencia de un gato y por su propio ingenio. En ellas se basa "La verdadera historia de Caperucita" (escrita por Antonio Rodríguez Almodóvar e ilustrada por Marc Taeger), que fue el tercer texto leído. Los chicos se rieron mucho con lo que dijo Caperucita después de mirar los grandes dientes del lobo...
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi9wE_amR-5PdGM2wriyt4PTsIQv865pIyLif05MaR-QShGi5UNyAOIao3YKbebFRuLq5yETeicqD6M_5ITCqB-4-9_KzzPko34WaUybZSqIIBxPl6jW8MUwnwOD1_eENTzXz7x1YzkIcu5/s400/escanear0069.jpg)
Luego le tocó el turno a las versiones modernas y vimos como Luis María Pescetti y O'Kif cambian la historia, sin cambiar el texto, en "Caperucita Roja (tal como se lo contaron a Jorge)".
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEizsZ7jDd0jBiCjdhzJqdci6iFVpSgEG7sRhHNhU3bFn4A27HoluvwEmP0suUUJuM53AlJ2ULKjCjhVZ7x_RG_RdpSAXB-VeVzHNXgoSBdq9KGlXNkzpxh535xYqsNQ32QT8YpuNpZhLXUw/s400/escanear0068.jpg)
Finalmente leímos "A enredar los cuentos" (en "Cuentos por teléfono") de Gianni Rodari donde un abuelo desmemoriado, o deseoso de que lo dejen leer el diario en paz, vuelve loca a su nieta con sus equivocaciones.
1 comentario:
Qué buen "recorrido" por Caperucita! Me diste algunos buenos datos ...
Gracias!
Soy bibliotecaria en escuelas primarias de CABA
Tambien tenemos un blog y los esperamos!
Publicar un comentario